Daily Hukamnama Sri Harmandir Sahib, Darbar Sahib Amritsar, Oct 11, 2021
ਰਾਗੁ ਬਿਲਾਵਲ - ਸ੍ਰੀ ਗੁਰੂ ਗ੍ਰੰਥ ਸਾਹਿਬ ਜੀ - ਅੰਗ 824
Raag Bilaaval - Guru Arjan Dev Ji - Sri Guru Granth Sahib Ji - Ang 824
Hukamnama Image
ਬਿਲਾਵਲੁ ਮਹਲਾ ੫ ॥
ਸਿਮਰਤ ਨਾਮੁ ਕੋਟਿ ਜਤਨ ਭਏ ॥
ਸਾਧਸੰਗਿ ਮਿਲਿ ਹਰਿ ਗੁਨ ਗਾਏ ਜਮਦੂਤਨ ਕਉ ਤ੍ਰਾਸ ਅਹੇ ॥੧॥ ਰਹਾਉ ॥
ਜੇਤੇ ਪੁਨਹਚਰਨ ਸੇ ਕੀਨੑੇ ਮਨਿ ਤਨਿ ਪ੍ਰਭ ਕੇ ਚਰਣ ਗਹੇ ॥
ਆਵਣ ਜਾਣੁ ਭਰਮੁ ਭਉ ਨਾਠਾ ਜਨਮ ਜਨਮ ਕੇ ਕਿਲਵਿਖ ਦਹੇ ॥੧॥
ਨਿਰਭਉ ਹੋਇ ਭਜਹੁ ਜਗਦੀਸੈ ਏਹੁ ਪਦਾਰਥੁ ਵਡਭਾਗਿ ਲਹੇ ॥
ਕਰਿ ਕਿਰਪਾ ਪੂਰਨ ਪ੍ਰਭ ਦਾਤੇ ਨਿਰਮਲ ਜਸੁ ਨਾਨਕ ਦਾਸ ਕਹੇ ॥੨॥੧੭॥੧੦੩॥
Hukamnama English Meaning
824, Hukamnama 11-10-2021, Sri Harmandir Sahib, Sri Darbar Sahib, Golden Temple
Bilaaval, Fifth Mehla:
Meditating on the Naam, the Name of the Lord, is equal to millions of efforts.
Joining the Saadh Sangat, the Company of the Holy, sing the Glorious Praises of the Lord, and the Messenger of Death will be frightened away. ||1||Pause||
To enshrine the Feet of God in one’s mind and body, is to perform all sorts of acts of atonement.
Coming and going, doubt and fear have run away, and the sins of countless incarnations are burnt away. ||1||
So become fearless, and vibrate upon the Lord of the Universe. This is true wealth, obtained only by great good fortune.
Be merciful, O Perfect God, Great Giver, that slave Nanak may chant Your immaculate Praises. ||2||17||103||
Hukamnama Punjabi Meaning
824, Hukamnama 11-10-2021, Sri Harmandir Sahib, Sri Darbar Sahib, Golden Temple
ਹੇ ਭਾਈ! ਪਰਮਾਤਮਾ ਦਾ ਨਾਮ ਸਿਮਰਦਿਆਂ (ਤੀਰਥ, ਕਰਮ ਕਾਂਡ ਆਦਿਕ) ਕੋ੍ਰੜਾਂ ਹੀ ਉੱਦਮ (ਮਾਨੋ) ਹੋ ਜਾਂਦੇ ਹਨ ।
(ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੇ) ਗੁਰੂ ਦੀ ਸੰਗਤਿ ਵਿਚ ਮਿਲ ਕੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਗੁਣ ਗਾਣੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਦਿੱਤੇ, ਜਮਦੂਤਾਂ ਨੂੰ (ਉਸ ਦੇ ਨੇੜੇ ਜਾਣੋਂ) ਡਰ ਆਉਣ ਲੱਗ ਪਿਆ ।੧।ਰਹਾਉ।
ਹੇ ਭਾਈ! ਜਿਸ ਮਨੁੱਖ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਚਰਨ ਆਪਣੇ ਮਨ ਵਿਚ ਹਿਰਦੇ ਵਿਚ ਵਸਾ ਲਏ, ਉਸ ਨੇ (ਪਿਛਲੇ ਕਰਮਾਂ ਦੇ ਸੰਸਕਾਰ ਮਿਟਾਣ ਲਈ, ਮਾਨੋ) ਸਾਰੇ ਹੀ ਪ੍ਰਾਸ਼ਚਿਤ ਕਰਮ ਕਰ ਲਏ ।
ਉਸ ਦਾ ਜਨਮ ਮਰਨ ਦਾ ਗੇੜ ਮੁੱਕ ਗਿਆ, ਉਸ ਦਾ ਹਰੇਕ ਭਰਮ ਡਰ ਦੂਰ ਹੋ ਗਿਆ, ਉਸ ਦੇ ਅਨੇਕਾਂ ਜਨਮਾਂ ਦੇ ਕੀਤੇ ਪਾਪ ਸੜ ਗਏ ।੧।
(ਤਾਂ ਤੇ, ਹੇ ਭਾਈ!) ਨਿਡਰ ਹੋ ਕੇ (ਕਰਮ ਕਾਂਡ ਦਾ ਭਰਮ ਲਾਹ ਕੇ) ਜਗਤ ਦੇ ਮਾਲਕ-ਪ੍ਰਭੂ ਦਾ ਨਾਮ ਜਪਿਆ ਕਰੋ । ਇਹ ਨਾਮ-ਪਦਾਰਥ ਵੱਡੀ ਕਿਸਮਤ ਨਾਲ ਹੀ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ।
ਹੇ ਸਰਬ-ਵਿਆਪਕ ਦਾਤਾਰ ਪ੍ਰਭੂ! ਮੇਹਰ ਕਰ, ਤਾ ਕਿ ਤੇਰਾ ਦਾਸ ਨਾਨਕ ਪਵਿੱਤਰ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਤੇਰੀ ਸਿਫ਼ਤਿ-ਸਾਲਾਹ ਕਰਦਾ ਰਹੇ ।੨।੧੭।੧੦੩।
Hukamnama Hindi Meaning -
824, Hukamnama 11-10-2021, Sri Harmandir Sahib, Sri Darbar Sahib, Golden Temple
हे भाई ! परमात्मा का नाम सिमरने से (तीर्थ। कर्म-काण्ड आदि) करोड़ों ही उद्यम (मानों अपने आप) हो जाते हैं।
(जिस मनुष्य ने) गुरू की संगति में मिल के प्रभू के गुण गाने शुरू कर दिए। जमदूतों को (उसके नजदीक जाने से) डर आने लग पड़ा। 1। रहाउ।
हे भाई ! जिस मनुष्य ने प्रभू के चरण अपने मन में अपने दिल में बसा लिए। उसने (पिछले कर्मों के संस्कारों को मिटाने के लिए। मानो) सारे ही प्रायश्चित कर्म कर लिए।
उसके जनम-मरण का चक्कर समाप्त हो गया। उसका हरेक भ्रम डर दूर हो गया। उसके अनेकों जन्मों के किए पाप जल गए। 1। (इसलिए।
हे भाई !) निडर हो के (कर्मकाण्ड का भ्रम उतार के) जगत के मालिक प्रभू का नाम जपा करो। ये नाम-पदार्थ बड़ी किस्मत से मिलता है।
हे सर्व-व्यापक दातार प्रभू ! मेहर कर। ता कि तेरा दास नानक पवित्र करने वाली तेरी सिफत-सालाह करता रहे। 2। 17। 103|
Source:
Sri Darbar Sahib Daily hukamnama